再下三枚“金牌”,讓溝通因愛而能!科大訊飛科技助力北京冬奧會

在2021年國際口語機器翻譯評測比賽(簡稱IWSLT)上,科大訊飛與中科大語音及語言信息處理國家工程實驗室(USTC-NELSLIP)聯(lián)合團(tuán)隊在同聲傳譯任務(wù)(Simultaneous Speech Translation,簡稱同傳)中包攬三個賽道的冠軍,拿下了三枚“金牌”。當(dāng)下,2020東京奧運會接近尾聲,中國奧運健兒屢創(chuàng)佳績,高居金牌榜首位。這也讓我們對北京2022年冬奧會和冬殘奧會充滿期待。

國際口語機器翻譯評測比賽訊飛再下三枚“金牌”

IWSLT是國際上最具影響力的口語機器翻譯評測比賽之一,針對語音翻譯實際應(yīng)用面臨的難題,通過每年設(shè)定一些研究任務(wù),并向外界提供公開的數(shù)據(jù)集合,吸引全球各地的科研團(tuán)隊參與比賽,以此推動語音翻譯技術(shù)創(chuàng)新和知識共享。大賽至今已經(jīng)舉辦18年,在業(yè)界頗具話語權(quán)。

今年的IWSLT 為考察不同語言對語序的影響,以及語音同聲傳譯整體性能,在同聲傳譯任務(wù)中共設(shè)置了三個賽道:一是英德文本同傳,實時地將真實的文本翻譯成目標(biāo)語言文本;二是語序差異較大的英日文本同傳;三是英語到德語的語音同傳,實時地將語音翻譯成目標(biāo)語言文本。

本次比賽針對“翻譯質(zhì)量”和“翻譯延遲”兩個維度進(jìn)行評測。英國愛丁堡大學(xué)(UEDIN)、德國AppTek公司(APPTEK)、日本奈良先端科學(xué)技術(shù)大學(xué)院大學(xué)(NAIST)、字節(jié)跳動火山翻譯團(tuán)隊(VOLCTRANS)和科大訊飛-中科大聯(lián)合團(tuán)隊(USTC-NELSLIP)等多支隊伍參與其中。

再下三枚“金牌”,讓溝通因愛而能!科大訊飛科技助力北京冬奧會

表1 英德文本同傳效果排名

再下三枚“金牌”,讓溝通因愛而能!科大訊飛科技助力北京冬奧會

表2 英日文本同傳效果排名

再下三枚“金牌”,讓溝通因愛而能!科大訊飛科技助力北京冬奧會

表3 英德語音同傳效果排名

最終,科大訊飛團(tuán)隊在以上三個賽道均取得第一名。根據(jù)科大訊飛本次提交的最終系統(tǒng)效果,在低中高三個延遲區(qū)間上都顯著優(yōu)于其他系統(tǒng),尤其是在低延遲區(qū)間的突出表現(xiàn),對于進(jìn)一步推動機器同傳的商業(yè)落地頗具價值。

以冠軍致敬冠軍,訊飛助力“科技冬奧”

科大訊飛不斷地追求“更高、更快、更強”,將創(chuàng)新科技廣泛應(yīng)用在醫(yī)療、交通、教育、工業(yè)等多個領(lǐng)域,以技術(shù)為用戶賦能。此次在IWSLT 2021語音同傳任務(wù)的全部三個賽道大比分奪冠,再次以實際行動證明了訊飛在語音翻譯和機器同傳領(lǐng)域的國際領(lǐng)先地位。

在東京奧運會上,作為2020年東京奧運會中國代表團(tuán)官方自動語音轉(zhuǎn)換與翻譯技術(shù)供應(yīng)商,由科大訊飛贊助的翻譯機、智能錄音筆、智能演示器(翻頁筆)、訊飛翻譯筆等產(chǎn)品,讓中國奧運健兒賽場的無障礙溝通成為可能。

就在明年,作為北京2022年冬奧會和冬殘奧會組織委員會官方自動語音轉(zhuǎn)換與翻譯獨家供應(yīng)商,科大訊飛將提供“提供語音識別、語音合成以及機器翻譯等技術(shù)”服務(wù),這也是冬奧會首次設(shè)置“官方自動語音轉(zhuǎn)換與翻譯獨家供應(yīng)商”類目。

在奧組會國際會議、代表團(tuán)會議、媒體發(fā)布后會等多個場景,科大訊飛使用訊飛聽見同傳實現(xiàn)會議機器自動翻譯和轉(zhuǎn)寫。項目團(tuán)隊已于2019年進(jìn)駐冬奧組委,提供會議服務(wù)200+場次,積累冬奧會議場景數(shù)據(jù)400+小時,同傳效果得到顯著提升。

在奧運賽道上,奧運健兒奮力拼搏,超越自我,一次又一次打破世界記錄,站上世界最高領(lǐng)獎臺;在科技賽道上,科大訊飛專注核心技術(shù)創(chuàng)新,一次又一次站上比賽的冠軍位。期待科大訊飛能為2022年這場世界之約添上一份“智慧”魅力,讓中國科技聲音傳得更遠(yuǎn)、更清晰,讓競技體育與科技創(chuàng)新的相知相融,不止更快、更高、更強的美好。

(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進(jìn)一步核實,并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。
任何單位或個人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )