最近,Open AI旗下視頻生成類AI產(chǎn)品Sora一經(jīng)發(fā)布便迅速吸引了無數(shù)人的圍觀和熱議。作為AI行業(yè)的一大變革產(chǎn)品,Sora所具有的意義引得無數(shù)人的重視。埃隆馬斯克更是直接發(fā)表出“人類GG”的看法。而就在Sora將人們對AIGC的關(guān)注帶向頂峰的同時,不少人注意到,AI跨語言溝通行業(yè)似乎也實現(xiàn)了全新的突破。AI同聲傳譯開創(chuàng)者時空壺(Timekettle)推出的全新一代產(chǎn)品同聲傳譯器X1將人類跨語言溝通帶入了一個全新紀元。
簡單概括,X1同聲傳譯器能夠?qū)崿F(xiàn)20人5種語言的同聲傳譯,并且,首次突破空間限制,實現(xiàn)跨距離同傳翻譯(電話翻譯)。此外,X1同聲傳譯器一改過去獨立翻譯設(shè)備獨立使用的特性。作為首款獨立的翻譯終端,X1同聲傳譯器能夠通過無線連接,與手機、電腦等其它終端設(shè)備緊密結(jié)合,并對對應(yīng)的視頻、音頻等內(nèi)容實時同傳,基本覆蓋所有場景。
在X1問世之前,人們在面對跨語言溝通需求時常常面臨各種問題和挑戰(zhàn)。在會議、商務(wù)洽談、教育交流等場景中,語言障礙常常阻礙了信息的傳遞和理解。傳統(tǒng)的解決方案包括雇傭?qū)I(yè)翻譯人員或依賴翻譯設(shè)備,但這些方法往往存在著一些不便之處。雇傭翻譯人員費用高昂,且不一定能滿足即時需求;傳統(tǒng)翻譯設(shè)備操作繁瑣,效果不盡如人意。因此,人們一直期待一種更便捷、高效的跨語言溝通工具。此次,時空壺基于對用戶需求的理解和技術(shù)突破,首次提出翻譯終端的概念,并搭載了獨立的操作系統(tǒng),以提升算力。結(jié)合翻譯耳機和翻譯機的優(yōu)勢,X1同聲傳譯器的耳機艙被設(shè)計成了翻譯機,通過其內(nèi)載的NFC,只要兩臺機器碰一下,便可組一個翻譯子網(wǎng),帶上耳機,兩個原本語言不通的人,就可以暢快溝通了。
X1同聲傳譯器利用AI技術(shù)和語音處理技術(shù),實現(xiàn)同聲傳譯的突破性進展。為跨語言溝通帶來了全新的便捷模式,突破傳統(tǒng)解決方案的局限性,成為同傳大眾化的代表。
翻譯子網(wǎng)最多支持20臺設(shè)備,而一個子網(wǎng)內(nèi),支持20人同時使用5種語言溝通。目前,全球僅有時空壺的X1同聲傳譯器可以做到,相當(dāng)于內(nèi)置了一個翻譯團隊?;谄洫毩⒌挠布琗1同聲傳譯器在降噪和語音拾取方面更強了,它的VNC降噪技術(shù)允許多人同時發(fā)言互不干擾。同時,電話翻譯、多人會議、旁聽翻譯等等功能,更是兼顧現(xiàn)場和遠程,個人和多人,將同傳翻譯所有的可能場景都照顧到了。
過去,無論是翻譯軟件還是傳統(tǒng)的翻譯機,雖然都能實現(xiàn)不錯的翻譯效果,但在翻譯形式上,卻停留在 “回合式”。不管是翻譯軟件還是傳統(tǒng)的翻譯器,雖然都能實現(xiàn)不錯的翻譯效果,但在翻譯形式上,卻停留在 “回合式”。交流時,自己說一句,停下后,機器才能翻譯,翻譯完,又得等到對方回答完,機器才能翻譯,就這樣一人一個回合進行翻譯。“回合式”翻譯就包含了寄信過程,而同傳翻譯的即時性就好比電報和互聯(lián)網(wǎng)工具傳遞翻譯信息。
同傳式翻譯則需要盡量將原語音和翻譯語言分隔開來,以避免互相干擾,耳機便成了不可或缺的工具,所以時空壺一開始便把翻譯設(shè)備做成了耳機。
在技術(shù)上,回合式翻譯是錄音+翻譯,而同傳翻譯則是一邊錄音一邊翻譯,后者要比前者更復(fù)雜。時空壺X1內(nèi)置了“流式翻譯技術(shù) + 同傳翻譯技術(shù)”來解決。以電視節(jié)目來類比,“回合式”翻譯先錄好再播放,而同傳翻譯則是直播流媒體,后者對技術(shù)要求更高。
此外,時空壺X1同聲傳譯器通過UniSmart AI翻譯云與本地化翻譯合作,生成最優(yōu)的翻譯效果。而且,后續(xù)還可以進行OTA升級,用上更強的翻譯技術(shù)。從效率來說,同傳翻譯遠超傳統(tǒng)回合式翻譯,從技術(shù)進步的角度來說,人工同傳翻譯勢必將會被機器同傳翻譯所取代,只是或早或晚。而時空壺正在加速這一過程,帶上一個翻譯耳機,所有人都能用上效率更高、價格更便宜的同傳翻譯。
未來,AI勢必將更多的介入并影響人類的生活,我們也將在更多的方面體驗到AI所帶來的便捷和高效。
(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責(zé)任。
任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )