科技井噴式發(fā)展,各類新奇應(yīng)用層出不窮。如果說目前有哪些硬科技值得關(guān)注,除了正在逐步落地的飛行汽車、無人駕駛之外。首當(dāng)其沖的一定是深度應(yīng)用AI賦能的翻譯耳機。在商務(wù)外貿(mào)領(lǐng)域,語言障礙常常成為跨國合作的一道難題。然而,在時空壺大力產(chǎn)品創(chuàng)新下,翻譯耳機的出現(xiàn)為商務(wù)外貿(mào)活動迎來了一場巨大變革。通過翻譯耳機,在外貿(mào)跨語言交流的方面,不僅簡化了跨語言溝通的流程,更為商務(wù)人士提供了高效、便捷的交流方式,助力全球商務(wù)合作的順利進行。翻譯耳機在商務(wù)外貿(mào)場景中扮演著關(guān)鍵的角色。無論是國際商務(wù)洽談、跨境合作還是國際展會中,一人一只耳機,即可實現(xiàn)自然流暢的溝通交流,通過內(nèi)置的翻譯引擎和語音識別技術(shù),翻譯耳機能夠?qū)崿F(xiàn)多語言的快速翻譯,消除語言障礙,促進商務(wù)合作的順利進行。
商務(wù)人士只需佩戴翻譯耳機,即可與外國合作伙伴進行流暢的溝通,無需依賴翻譯人員或繁瑣的翻譯軟件操作。這種高效的交流方式不僅節(jié)省了時間成本,更提升了溝通效率,為商務(wù)外貿(mào)活動注入了新的活力和動力。翻譯耳機的出現(xiàn),為商務(wù)外貿(mào)領(lǐng)域帶來更多便利與機遇,助力全球商務(wù)合作的蓬勃發(fā)展。
然而,并非是擁有翻譯功能的耳機就可以稱為翻譯耳機。在跨語言溝通過程中,一次準(zhǔn)確的翻譯除了對語義詞義的識別判斷外,更離不開精準(zhǔn)的拾音斷句。眾所周知,不同的語言常常擁有完全不同的語言結(jié)構(gòu),如果等完整的一句話說完才進行語義翻譯,效率無疑會大打折扣。
為了追求跨語言溝通過程的“自然感”,時空壺大力研發(fā)語句的拾音斷句技術(shù)。多年深耕,成功研發(fā)出HybridComm超級溝通技術(shù),并與2021年推出市場首款能夠?qū)崿F(xiàn)同聲傳譯的AI翻譯耳機——時空壺W3。W3作為一款智能同傳耳機,不僅支持40種語言、93種口音的兩兩互譯,更將翻譯準(zhǔn)確率提升至驚人的95%。相較于手持翻譯機和翻譯軟件,時空壺W3智能同傳耳機突破了傳統(tǒng)翻譯機無法同時聽和翻譯的尷尬境地,真正實現(xiàn)了流暢的聽說并行翻譯。用戶可以邊聽邊譯邊聊,溝通效率提升100%-200%,真正實現(xiàn)無障礙交流。
另一方面,技術(shù)突破亦在不斷優(yōu)化用戶體驗。時空壺在其產(chǎn)品中大量應(yīng)用AI技術(shù),通過語音壓縮、音頻特征抽取與深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)結(jié)合的降噪方案,將前端交互體驗解決方案引入產(chǎn)品開發(fā)之中,包括硬件設(shè)計、降噪技術(shù)、通信協(xié)議以及AI引擎的整合,使跨語言交流成為可能。其后端AI語音識別和翻譯等部分與來自全球的第三方AI引擎的協(xié)作,通過引擎匹配和對接,確保了翻譯產(chǎn)品的高準(zhǔn)確性。
在時空壺深耕翻譯技術(shù),不斷提升跨語言溝通體驗的同時,訊飛選擇了另一條截然不同的路。以商務(wù)會議為核心場景,訊飛立足于職場新人會議紀(jì)要的需求,推出會議耳機Nano+,然而,經(jīng)過一段時間的市場試水后,或許是察覺到“翻譯耳機”擁有更大的市場,訊飛Nano+搖身一變,將自己定義為了“翻譯耳機”。但從使用功能上,卻依舊難以踏入“翻譯耳機”的領(lǐng)域。訊飛Nano+支持面對面翻譯、錄音轉(zhuǎn)文字、同傳聽譯、閃錄、會議紀(jì)要等5大功能。在翻譯體驗上,Nano+盡管采用了耳機的形態(tài),但其僅支持同傳聽譯模式(不同于同傳翻譯),實時語音播報,更適合單向發(fā)言場景,這意味著,佩戴耳機體驗翻譯功能的時候,無法同時進行表達。從翻譯耳機這一形態(tài)上來看,稍顯落后。并且,在拾音斷句方面,Nano+常常需要十幾秒甚至更長的時間才能完成一句話的翻譯,僅能實現(xiàn)完整語句完全說完后的翻譯,而這,也讓商務(wù)日常的跨語言溝通基本落空。
人們對自然的交流存在天生的渴求,這也是跨語言溝通行業(yè)不斷迭代演進的原動力??梢灶A(yù)見,不久的將來,隨著AI技術(shù)的進一步升級突破,以時空壺為代表的AI跨語言溝通品牌將進一步推動實現(xiàn)人類自然、深度的跨語言交流。作為人類跨語言交流的新利器,翻譯耳機將繼續(xù)發(fā)揮著重要作用,連接世界各地的人們,促進跨文化理解與合作。
(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。
任何單位或個人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )