撰文 | 程書書
編輯 | 李信馬
題圖 | IC Photo
橫店變“豎店”——一個近期的熱梗,也是今年短劇火爆的印證。
隨著“《哎呀!皇后娘娘來打工》24小時用戶充值破1200萬”“《閃婚后,傅先生馬甲藏不住了》上線1天,充值破 2000 萬 ”“《無雙》上線8天,充值破億 ”等消息的頻繁刷新,小程序短劇“一周拍完、10天暴富 ”的神話不斷在互聯網傳播。
春風不止吹江南。在微短劇席卷國內市場時,許多微短劇平臺也將視線轉向海外市場,通過“文化輸出 ”上頭爽劇,做起海外“土味愛好者 ”的生意。尤其近來,國內微短劇監(jiān)管政策日益趨嚴,出海更成為短劇這條快船渴望的新大陸。
據外媒報道,中文在線旗下楓葉互動的短劇出海產品 ReelShort ,11月11日當天扣除支付應用商店費用后的凈收入為45.9萬美元,合人民幣328萬元,截至11月17日,其累計凈收入已超過2200萬美元,約合人民幣1.6億元。
這樣的掘金能力,甚至讓A股都為之一振。11月8日收盤,中文在線、掌閱科技、天威視訊、歡瑞世紀等漲停;11月22日,短劇互動游戲板塊大漲5.09%,中文在線漲逾10%,天威視訊、中廣天擇、引力傳媒等多只個股漲停。截至11月24日收盤,中文在線11月市值暴漲146億元。
圖源:東方財富網
資本市場上一路飄紅的“短劇概念股”,以及內容層面“短劇出海、日入千萬”的風聲,讓短劇出海成為年末內容行業(yè)最爆火的“分口”。無疑,這將吸引大量的資本和從業(yè)者涌入,只是,這個“風口”是否每一個進入者都能分一杯羹?
01、“弄潮兒”
追述短劇出海的故事,要回到兩年之前。
2021年底,優(yōu)酷開始嘗試開發(fā)并推出海外短劇,同年,快手海外版Kwai 也上線了微短劇品牌Telekwai。此外,騰訊視頻和愛奇藝也逐漸增加了對海外市場的投入,發(fā)行一些短劇作品。在“優(yōu)愛騰”的國際版App及YouTube、TikTok賬號上,都有專供短劇的頻道。
然而這些先行者們,卻并非如今的“弄潮兒”。
談到當前短劇出海的頭部選手,上文提到過的ReelShort會是首先被想到的一個,在2022年8月正式上線后,主攻北美市場,前一段海外十分火爆的短劇《Fated To My Forbidden Alpha》就出自該平臺。
據SensorTower數據顯示,今年7月ReelShort在GooglePlay和App Store的總下載量達190萬次,月流水達600萬美元,這一數據幾乎與Netflix的月收益持平,11月更是一躍成為當前短劇出海賽道的頭部玩家,在“雙十一 ”期間甚至一度超過 TikTok,成為美國Apple Store上最熱門的娛樂應用。
風頭正盛的海外短劇平臺還有新閱時代旗下的GoodShort,不過上線較Reelshort晚了幾乎一年。GoodShort主攻的是歐美、韓國市場,其發(fā)展路徑也與ReelShort相似,早期主要是翻譯國內短劇并上線,之后則采用當地班底進行籌備拍攝。
網文平臺安悅科技在2022年10月推出的Flex TV,則在南亞地區(qū)占據一定地位。推出一年多以來,Flex TV下載量長居泰國總榜Top50。據Sensor Tower數據顯示,2023年7月,FlexTV在Google Play和AppStore的總下載量約為16萬,月總流水約為50萬美元。
點眾科技在今年4月上線的DramaBox和九州文化今年下半年先后推出的99TV、Short TV,還有今年7月暢讀科技推出的MoboReels和與赤子城科技推出的Mini Episode,也具備一定影響力。
不難發(fā)現,這一波出海競賽中,迅速起勢的頭部選手,一類出自中文在線、安悅科技、新閱時代這樣的網文出海頭部公司,它們在網文出海市場根基深厚,龐大的網文儲備成為短劇劇本的重要來源。
比如楓葉互動,旗下有Kiss和Chapters兩款小說產品,Chapters目前已經處于美國互動小說品類的第一梯隊;安悅科技旗下的海外網文閱讀App覆蓋了10個語種,累積用戶1000萬;新閱時代旗下更是擁有GoodNovel、GoodFM、BueNovela、MegaNovel等多款海外小說APP。
另外一類則是出自九州文化、點眾科技等短劇制作公司,這兩家都是國內小程序劇賽道的頭部公司。
02、打法各不相同
橘生淮南為橘,生淮北為枳。短劇也一樣,出海后的受眾以及商業(yè)模式都較國內發(fā)生了改變。
此前從國內小程序短劇編劇玩紙那了解到,國內小程序短劇在男頻上更容易出爆款,他們主要瞄準的是保安、快遞小哥以及外賣員。而不同于國內小程序劇的主要受眾是下沉市場用戶,在歐美市場,中產階層才是消費短劇的主力軍,且女頻更加受歡迎。據深響援引海外短劇從業(yè)者Leon,25歲到45歲之間的“寶媽族”是歐美市場的核心受眾。
受眾的不同也影響了流行的題材。據Yeahmobi社媒營銷高級運營經理June稱,歐美市場短劇受眾更喜歡如狼人、吸血鬼、豪門、奇幻等具有傳統(tǒng)歐美形象的題材。而國內熱門的“贅婿 ”“戰(zhàn)神 ”等題材在海外反而“吃不開”。
商業(yè)模式方面,國內和海外的產品有著本質的不同,國內小程序短劇產品就是短劇,而短劇出海后的產品其實是各大廠商推出的短劇App。
圖片來源:APP Growing
在小程序這種“一次性”的平臺上兜售的短劇,讓用戶花錢買劇即可。當產品變成App,商業(yè)化就有著更多的可能。以Reelshort為例,有看廣告和付費兩種方式,《Fated to My Forbidden Alpha》共60集,從第二集開始收費,每集66個金幣(折合約人民幣5元)解鎖。如果不愿意花錢,還可以看廣告解鎖,不過觀看次數有限定。此外像Goodshort還有訂閱制,以及打賞和商務合作等。
產品由短劇變成App,制作者們的目標也從如何讓短劇內容抓住用戶,轉變成如何讓App留住用戶。
據了解,短劇出海當前大致分為兩種形式:第一種是將國內原有的視頻進行翻譯,再上傳到應用或者第三方視頻平臺,也就是譯制劇;第二種則是在當地搭建班底,邀請當地的演員,根據劇本拍攝更加貼合當地用戶的短劇。
不過,現在又出現了用AI拍出海短劇,即通過AI 換臉+換語言/口型,將一部國產短劇改變成為海外“面貌”,據稱一部成本立省60萬,但是并未改變劇情本質,只能算是更高級一點的譯制劇。
June分析,譯制劇可以做到快速起量,短期內大量上新,前期投入成本較少,但由于地域、文化、喜好的不同,內容可能不被當地用戶接受,不容易有爆款。搭建當地班底的定制劇就有利于快速破圈,形成一定的用戶池,但是前期投入的成本較大,且拍攝、剪輯,后期調整的周期較長,導致上新速度相對較慢。
比較來看,搭建當地班底的定制劇當然更家吸引用戶,但如果上新頻率太慢,就會影響用戶留存。可要保持住一定的上新頻率,資金上的投入肯定不會少。
03、穩(wěn)賺不賠,還是風險不小?
盡管市場前景看似廣闊,但未必所有入局者都能輕松“掘金”。
深入了解國內付費短劇產業(yè)鏈后會發(fā)現,小程序短劇的成功,并不意味著它是一個輕松賺錢的生意。一天充值千萬的短劇只是鳳毛麟角,票房過億的更是少之又少,再加上較高的投流成本,更是限制了小程序短劇整體市場的盈利能力。
據嘉書科技的創(chuàng)始人王小書計算:“每1元微短劇票房中,大約有0.8-0.9元會用于支付廣告費用。制片方通常只能獲得大約0.1-0.15元,一千萬的票房真正到手一百多萬,還要覆蓋幾十萬的拍攝成本。投流成本高,但爆款率不高。一年之中,也就只見一部《無雙》,大約不到10%,這意味著只有10%的劇集能夠回本,而90%的劇集都會虧損?!?/p>
短劇出海也面臨著同樣的問題,市場上目前活躍的收入數據都來自ReelShort、GoodShort等頭部平臺,整體市場還有著太多未知的數據等待大家驗證。
再者,據 June表示,頭部 App 也會在 Ins、Facebook、YouTube、TikTok 等渠道進行投放,導流至 App Store內。也就是說,選擇本地化的社媒平臺進行投流,對出海短劇曝光來說也是非常重要的一環(huán)。而嘉書科技負責人近期曾公開表示,不像國內投流比較簡單,一部劇在海外通過Google和Facebook投放,周期較長,起量慢。這可能造成出海短劇的資金回流相對緩慢。
另外,雖然國內短劇在監(jiān)管之下,要面對內容是否合規(guī)的問題,但在海外,也需要考慮版權問題,一段背景音樂被查出侵權,就會致使被罰款甚至整個App下架。
最后是市場方面,不同于國內小程序短劇由鴻蒙之態(tài)發(fā)展而來,短劇出海賽道由出海的網文公司或者短劇制作領域的頭部公司把控,這也加大了后發(fā)選手脫穎而出的難度。
短劇出海是國內短劇產業(yè)一次不錯的商業(yè)探索,但無論是制作流程、運營邏輯乃至市場環(huán)境,海外相比國內都有了很多不同。雖然造富的神話滿天飛,但真要入局,還是要謹慎再謹慎。
- 特斯拉市值一夜蒸發(fā)超6400億元,美股科技“七巨頭”陷入調整區(qū)間
- 阿里巴巴于上海新設智信普惠科技公司,布局多領域技術服務
- 馬化騰短暫登頂中國富豪榜,騰訊科技與股價雙輪驅動成關鍵
- 本地生活賽道:2025年紅海變“血?!?,平臺競逐白熱化
- 義烏哪吒小商品熱賣:緊跟《哪吒2》熱潮,一天賣幾百套
- 美恢復接收中國包裹,貿易政策突變引發(fā)物流界震蕩
- DeepSeek或再掀波瀾,可能對美股市場造成新一輪打擊
- 谷歌股價暴跌:收入增長放緩,人工智能支出引投資者擔憂
- 華為去年銷售收入超8600億元:ICT基礎設施穩(wěn)健,新業(yè)務快速發(fā)展
- 特斯拉CEO馬斯克身家暴漲,穩(wěn)居全球首富寶座
免責聲明:本網站內容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網站出現的信息,均僅供參考。本網站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網站中的網頁或鏈接內容可能涉嫌侵犯其知識產權或存在不實內容時,應及時向本網站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內容或斷開相關鏈接。