法國擬重新設(shè)計(jì)電腦鍵盤布局 號稱保護(hù)法語

在互聯(lián)網(wǎng)等科技大潮的沖擊下,法國對于自身文化遭到?jīng)_擊和破壞十分擔(dān)心,過去法國就對網(wǎng)絡(luò)上英語過于強(qiáng)勢表示不滿。據(jù)外媒最新報道,為了保護(hù)法語文化,法國計(jì)劃對電腦鍵盤按鍵布局制定全新的標(biāo)準(zhǔn),一些人認(rèn)為目前混亂的鍵盤布局正在傷害到法語的正統(tǒng)性。

據(jù)報道,在英語國家乃至全世界,QWERTY鍵盤布局十分流行,但是在法語國家使用了AZERTY的鍵盤布局,但是這種布局從未有全國統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),每一個鍵盤制造商的按鍵鍵位可能存在差異。

本周,法國政府宣布了一個新計(jì)劃,將對法語鍵盤的布局制定全新的標(biāo)準(zhǔn),目的是保護(hù)和培育法語文化。

法國政府文化部門表示,使用目前市面上銷售的法語鍵盤,“幾乎無法敲出正確的法語文字”.

法國政府已經(jīng)和一家標(biāo)準(zhǔn)化組織展開合作,將開發(fā)一個新的鍵盤布局,另外將會在今年夏天對外公布,征求意見。

據(jù)悉,在法國國內(nèi)銷售的各種鍵盤中,“@”和歐元符的位置就相互不統(tǒng)一,另外在輸入一些標(biāo)點(diǎn)符號時,用戶也會面臨障礙。

另據(jù)媒體報道,新的鍵盤布局并非強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn),制造商仍然可以決定是否采用,但是法國政府行政部門的電腦則必須強(qiáng)制使用新標(biāo)準(zhǔn)的鍵盤。

極客網(wǎng)企業(yè)會員

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進(jìn)一步核實(shí),并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2016-01-22
法國擬重新設(shè)計(jì)電腦鍵盤布局 號稱保護(hù)法語
在互聯(lián)網(wǎng)等科技大潮的沖擊下,法國對于自身文化遭到?jīng)_擊和破壞十分擔(dān)心,過去法國就對網(wǎng)絡(luò)上英語過于強(qiáng)勢表示不滿。據(jù)外媒最新報道,為了保護(hù)法語文化,法國計(jì)劃對電腦鍵盤按鍵布局制定全新的標(biāo)準(zhǔn),一些人認(rèn)為目前混亂的鍵盤布局正在傷害到法語的正統(tǒng)性。據(jù)報道,在英語國家乃至全世

長按掃碼 閱讀全文