“語言不通,就用訊飛翻譯機(jī)”這句簡短的廣告詞,想必很多人都知道。正因?yàn)槿绱?,主要還是科大訊飛翻譯機(jī)的翻譯精準(zhǔn)度高、速度快,幫助人們實(shí)現(xiàn)了不同語言之間的無障礙交流。那么,這款智能翻譯設(shè)備的實(shí)力到底如何呢?下面我們還是來簡單的了解一下吧。
從產(chǎn)品研發(fā)的背景上面,訊飛翻譯機(jī)是由科大訊飛所親自開發(fā)設(shè)計(jì)的。作為亞太地區(qū)知名的智能語音和人工智能上市企業(yè),科大訊飛一直以來都專注于人工智能的設(shè)計(jì)與開發(fā),全力推動人工智能技術(shù)產(chǎn)品普及到更多不同的行業(yè)領(lǐng)域當(dāng)中,發(fā)揮出人工智能的突出優(yōu)勢。有著如此強(qiáng)大的后盾,注定訊飛翻譯機(jī)擁有一個更加強(qiáng)大的家族背景,那么翻譯機(jī)想要入行的話,就顯得更加的容易。
其次,在核心技術(shù)的掌握上面。用過科大訊飛翻譯機(jī)3.0的小伙伴都知道,這里面所涵蓋的智能語音翻譯功能,在業(yè)內(nèi)處于領(lǐng)先水平。無論是實(shí)時翻譯還是方言翻譯,或者是拍照翻譯行業(yè)AI翻譯等等,都展示出了比同類型的競品更卓越的性能。那正是因?yàn)榭拼笥嶏w在智能語音技術(shù)上面早就已經(jīng)掌握了核心技術(shù)的籌碼,所以可以締造出水平更高端的,翻譯功能更強(qiáng)大的產(chǎn)品。
在實(shí)時翻譯這一方面,科大訊飛翻譯機(jī)翻譯的速度更快,智能識別的效果也更好,在強(qiáng)大的 8 核CPU的運(yùn)作之下,訊飛翻譯機(jī)可以帶給用戶更暢快的翻譯體驗(yàn)。覆蓋近200 個國家和地區(qū)高達(dá) 59 種語言種類,讓你可以放心無憂的走遍全球。
此外在品牌運(yùn)營這一方面,科大訊飛翻譯機(jī)也有一定的優(yōu)勢。現(xiàn)在流行出國,無論是老百姓還是一些電臺綜藝節(jié)目,甚至是拍攝電視劇,很多主題都可能會和出國相關(guān)。比如在最近熱播的綜藝節(jié)目《中餐廳3》當(dāng)中,訊飛翻譯機(jī)3.0就亮相了,并且為明星提供了語言溝通翻譯輔助。在此前的孫紅雷主演的電視劇《帶著爸爸去留學(xué)》里面,訊飛翻譯機(jī)也成為了孫紅雷平常在國外生活必備的翻譯神器??拼笥嶏w通過一系列的軟性廣告植入,同時結(jié)合跨界營銷的手段,進(jìn)一步把訊飛翻譯機(jī)3.0的功能更好的傳遞出去,讓更多觀眾都可以通過喜聞樂見的方式接觸到更強(qiáng)大的智能語音翻譯設(shè)備。通過這個方式來提升公眾對于訊飛翻譯機(jī)的好感,確實(shí)是高招!
雖然今年受疫情影響,很多人都取消了國外旅游行程,但是國內(nèi)游卻非?;鸨?。帶上科大訊飛翻譯機(jī)出發(fā),讓你走到哪里都不會擔(dān)心方言聽不懂,趕快出發(fā)吧!
(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進(jìn)一步核實(shí),并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。
任何單位或個人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )