(原標(biāo)題:國產(chǎn)劇賣海外一集可達(dá)60萬,多數(shù)代理不掙錢)
在中國引進(jìn)國外電視劇的同時(shí),國產(chǎn)劇也開始進(jìn)入快速海外出口時(shí)期。如今,當(dāng)越南網(wǎng)友打開本土最大的網(wǎng)站zing TV時(shí),《鬼吹燈之牧野詭事》赫然掛在主頁最醒目的位置,下面的推介位置還有已播出三年的《何以笙簫默》;在歐美,兩年前《甄嬛傳》登陸美國付費(fèi)平臺(tái)Netflix還曾引發(fā)全國轟動(dòng),但剛剛收官的《楚喬傳》《三生三世十里桃花》也早已在開播時(shí)就官方同步在Youtube上線,預(yù)計(jì)半年后還將在海外各國的主流平臺(tái)登陸。國產(chǎn)劇“走出去”的速度似乎越來越快。
追溯國產(chǎn)電視劇最早的出口源頭,上世紀(jì)八九十年代《西游記》《三國演義》《渴望》等電視劇都曾在海外播出過,上世紀(jì)90年代《還珠格格》《神雕俠侶》都曾對(duì)東南亞國家影響深遠(yuǎn),甚至?xí)r隔20年還有越南的粉絲對(duì)上述兩部劇進(jìn)行翻拍和惡搞。
一開始電視劇輸出大都由“國家隊(duì)”中國國際電視總公司做主導(dǎo),但它只能挑選重點(diǎn)劇目。直到2001年,隨著中國加入WTO,國產(chǎn)劇“走出去”開始受到政策鼓勵(lì)。許多電視劇出品方開始建立自己的海外發(fā)行部門,點(diǎn)對(duì)點(diǎn)對(duì)接海外運(yùn)營方。
究竟這些劇是如何走出海外的?哪些劇更受海外觀眾青睞?海外發(fā)行對(duì)制作方來說究竟是否是一門好生意呢?為此,新京報(bào)記者專訪了《楚喬傳》出品公司慈文傳媒股份有限公司副總裁、北京慈文影視制作有限公司總經(jīng)理魏麗麗,從事海外發(fā)行三十年的中國國際電視總公司海外市場(chǎng)部主任蔡丹翔等業(yè)內(nèi)人士。
什么劇受海外青睞?
1古裝劇是“剛需”,現(xiàn)代題材在東南亞盛行
就出口數(shù)量來看,古裝劇對(duì)于海外市場(chǎng)來說是“剛需”。從《西游記》《神雕俠侶》,到《武媚娘傳奇》《花千骨》,據(jù)悉去年曾有人在越南河內(nèi)一家餐廳,見到五六個(gè)服務(wù)員正圍著電視看《新蕭十一郎》。
古裝劇之所以受歡迎,主要在于其內(nèi)容上沒有太多限制,背景大多數(shù)取材于歷史記載或架空想象,沒有太多文化屬性,世界各地接受程度更高。蔡丹翔表示,很多中國特有的動(dòng)作場(chǎng)面、電影質(zhì)感的古裝劇非常受歡迎,“例如前段時(shí)間播出的《大軍師司馬懿之軍師聯(lián)盟》在海外市場(chǎng)受到好評(píng),畢竟該劇從畫面設(shè)計(jì)到服化道都非常精制?!?/p>
除此之外,武打劇也受到青睞,“像《李小龍傳奇》,美國那邊一直是到期了就再續(xù)版權(quán),這么多年一直都在播。”蔡丹翔說。
而相較古裝劇,現(xiàn)代題材的海外市場(chǎng)明顯更有局限性,發(fā)行地區(qū)仍以東南亞和非洲國家為主。例如《媳婦的美好時(shí)代》在非洲國家引發(fā)當(dāng)?shù)氐氖找暉岢?;《何以笙簫默》被引進(jìn)韓國MBC電視臺(tái)后,多次傳出被翻拍的新聞,但這些劇卻很少成功打入歐美市場(chǎng)。
魏麗麗表示,電視劇海外傳播首先要找準(zhǔn)“共鳴感”,這其實(shí)與國家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r相關(guān),現(xiàn)當(dāng)代題材尤為如此,“比如《老馬家的幸福往事》在越南的主流平臺(tái)反響特別好,也是因?yàn)檫@部劇講的是改革開放三十年,這段我們走過的歷史,越南正在經(jīng)歷,他們就會(huì)非常有共鳴。”
雖然大多數(shù)題材劇都可以在海外發(fā)行,但也有部分題材基本很難“走出去”,例如諜戰(zhàn)劇、抗戰(zhàn)劇等。蔡丹翔表示,海外還是更喜歡輕松一些的電視劇,“國情不同,有的劇集很難有收視群體。”
2發(fā)行成功的海外劇陣容受認(rèn)可
除了題材是否迎合當(dāng)?shù)匦枨?,陣容也成為各地觀看的決定性因素。早在《楚喬傳》還未譯制成英文版本時(shí),很多外國網(wǎng)友就自發(fā)將字幕版本上傳到Y(jié)outube,主要原因是《花千骨》在海外走紅之后,趙麗穎在海外積累了超高人氣。
魏麗麗表示,跟電影市場(chǎng)有成龍、李連杰等一批海外觀眾熟悉的“中國臉”不同,電視劇市場(chǎng)目前還缺乏在國際上的中國符號(hào),所以更多要靠故事本身吸引人。反過來,假若故事能夠吸引人,也會(huì)推動(dòng)“中國臉”在海外市場(chǎng)的認(rèn)知度。蔡丹翔表示,目前代理公司在購買劇目的時(shí)候,也非??粗仃嚾?,而且由于每年走紅的劇不同,海外關(guān)注的明星也隨之變化,“像《瑯琊榜》《偽裝者》火了,胡歌成為海外非常認(rèn)可的明星,他的劇就會(huì)賣得比較好。孫儷在《甄嬛傳》播出之后在海外非常有號(hào)召力。預(yù)計(jì)《楚喬傳》在海外熱播后,未來林更新的海外觀眾緣會(huì)更好?!?/p>
國產(chǎn)劇走出去有哪些難處?
1.文化貼現(xiàn)
所謂“文化貼現(xiàn)”,是指因不同國家的文化背景差異,文化作品在國際市場(chǎng)中很難被其他地區(qū)受眾認(rèn)可的現(xiàn)象。
例如日本雖然與中國地域相近,但日本對(duì)中國的歷史更多知道的是三國、秦朝、唐朝,對(duì)清朝卻一知半解,因此相較描述雍正時(shí)期故事的《甄嬛傳》,日本更喜歡描述唐朝故事的《武媚娘傳奇》。而《花千骨》的發(fā)行方也曾向媒體表示,《花千骨》在泰國播出時(shí)并無太大爭(zhēng)議,但崇尚佛教的日本卻表示對(duì)劇情中“道教”、“修道成仙”的部分不太懂,希望中方能夠解釋一下并在播出時(shí)作出標(biāo)注。
蔡丹翔也表示,海外發(fā)行一定要注重海外文化的傳統(tǒng)和禁忌,“比如面向阿拉伯國家發(fā)行時(shí)一定要注意民族宗教傾向,及飲食禁忌,發(fā)行的節(jié)目如涉及到這些內(nèi)容,需要提前剪掉?!?/p>
2.發(fā)行渠道局限
雖然近幾年從《瑯琊榜》《楚喬傳》等古裝大劇,到《外科風(fēng)云》《老馬家的幸福往事》等日常劇,只要?jiǎng)∏椴诲e(cuò)、卡司人氣高,基本都會(huì)輸出到海外,但從海外的反響來看似乎不盡如人意。例如《瑯琊榜》在韓國登陸的是專門播出中國劇的付費(fèi)頻道“中華TV”,《甄嬛傳》在日本發(fā)行時(shí)也只是在BS富士臺(tái)播出,這些大劇都沒有登陸海外國家的主流頻道,影響力也似乎遠(yuǎn)沒有國內(nèi)媒體宣傳的“聲勢(shì)浩大”。
魏麗麗表示,其實(shí)正如海外電視劇在中國只能在地面頻道、一二線衛(wèi)視非黃金檔播出一樣,海外電視劇市場(chǎng)對(duì)本土的電視劇都實(shí)行保護(hù)政策,“像韓國、日本他們的主流衛(wèi)視黃金檔都要播本土的電視劇,海外電視劇不允許進(jìn)入。歐美國家的黃金檔和我們的時(shí)間劃分不一樣,他們可能晚上十一點(diǎn)才看電視劇,那我們的電視劇是能夠進(jìn)入他們的點(diǎn)播或數(shù)字頻道的,正如國內(nèi)的歌華有線一樣?!?/p>
海外發(fā)行資深人士則透露,像有些國家會(huì)嚴(yán)格要求海外電視劇不能在主流電視臺(tái)播出,“即便可以和那個(gè)國家的電視臺(tái)協(xié)商,但他們也會(huì)在溝通中希望他們的電視劇可以輸入到國內(nèi)。但即便進(jìn)入該國主流電視臺(tái),電視臺(tái)也不會(huì)給海外劇大量批廣告,所以長期下來性價(jià)比并不高。”
蔡丹翔看來,很多制作公司能生產(chǎn)好的作品,但沒有專業(yè)的發(fā)行人員也沒有完善的渠道,可能只是一兩個(gè)人做海外發(fā)行,面對(duì)海外市場(chǎng)會(huì)有些盲目,“他們對(duì)海外市場(chǎng)和海外平臺(tái)不了解,有時(shí)候不知道自己的電視劇適合在什么樣的頻道播出,有時(shí)候就是有人來找他們買,他們就會(huì)談,很被動(dòng)。但其實(shí)每一部劇都有不同的氣質(zhì),適合的平臺(tái)也不一樣,盲目帶來的往往是播出效果不太好,也得不到同等價(jià)值的商業(yè)回報(bào)?!?/p>
3.觀看需求不同
不同的國家擁有不同的觀看習(xí)慣。目前中國的電視劇仍以長劇集為主,現(xiàn)代劇較短的要35集,古裝劇則長達(dá)60-80集,這對(duì)于習(xí)慣觀看長劇集的東南亞、韓國等國家并不存在冗長的問題;但歐美、日本等國家卻習(xí)慣看比較短的內(nèi)容,例如美劇、英劇等均是10-20集的季播劇,因此當(dāng)國產(chǎn)劇輸出到不同國家時(shí),需要根據(jù)當(dāng)?shù)氐挠^看習(xí)慣、電視臺(tái)和平臺(tái)的內(nèi)容要求進(jìn)行二次加工。
例如大熱的《甄嬛傳》長達(dá)76集,在輸出到美國netflix之前被剪輯為6集。原版中在前半部占據(jù)了最重頭戲份的“斗華妃”用了不到3集,沈眉莊、安陵容在40分鐘內(nèi)相繼斃命,甄嬛扳倒皇后只用了1集。這樣大刀闊斧的“動(dòng)刀”無疑令《甄嬛傳》失去了原有的韻味,即便符合了美國觀眾的觀看習(xí)慣,但劇情跳躍幅度太大也令美國觀眾看不懂《甄嬛傳》在講什么,收視和關(guān)注度受到影響。
業(yè)內(nèi)人士告訴記者,美國的收視習(xí)慣就是這樣,所以像《楚喬傳》雖然可以在youtube上同步上傳中國版本,但想要順利進(jìn)入海外主流平臺(tái),這部劇播完后必須要重新對(duì)劇集剪輯、打點(diǎn),剪成十集左右的季播形式。
如何改變“被選擇”處境?
1海外發(fā)行渠道變身出品方
雖然像Netflix、HBO等發(fā)達(dá)國家主流平臺(tái)對(duì)中國電視劇似乎持歡迎態(tài)度,但其高質(zhì)量的定位也成為諸多國產(chǎn)劇的攔路虎。像《楚喬傳》、《三生三世十里桃花》等劇雖然在Youtube表現(xiàn)不俗,但近幾年能夠登陸Netflix的卻只有《甄嬛傳》一家。如何真正走入發(fā)達(dá)國家的主流電視平臺(tái),國內(nèi)制作公司似乎還有很長一段路要走。
事實(shí)上,除了傳統(tǒng)的做成產(chǎn)品再尋求海外出路的方式外,一種全新的聯(lián)合策劃、聯(lián)合出品的方式正在悄然興起。據(jù)悉,目前已經(jīng)有部分公司開始與Netflix、HBO等平臺(tái)尋求合作。魏麗麗透露,目前很多的海外發(fā)行公司都對(duì)中國電視劇擁有極大的投資興趣,其中包括亞馬遜、Netflix、索尼、環(huán)球等大公司,也有很多獨(dú)立的制片公司。中國公司可以為其提供電視創(chuàng)意,海外公司提供制作團(tuán)隊(duì)和更大的分銷平臺(tái),海外發(fā)行方會(huì)由此變成出品方之一,“那我們也相當(dāng)于在制作過程中,主動(dòng)和主流平臺(tái)產(chǎn)生了市場(chǎng)上的聯(lián)動(dòng),而不是我拍完劇之后再賣這樣的被動(dòng)?!盢etflix在近日公布將與中國臺(tái)灣導(dǎo)演合作推出第一部原創(chuàng)中文劇集《擺渡身》也證明了這一動(dòng)向。但魏麗麗也坦言,這類全新的合作模式溝通成本非常大,投資水平也很高,實(shí)現(xiàn)全面盈利也很難,以至于它并沒有辦法替代傳統(tǒng)的海外發(fā)行方式,“而且畢竟像我們公司的大多數(shù)劇都要 走出去 ,也不是所有的劇這些海外大公司都感興趣?!?/p>
2迎合海外年輕人市場(chǎng)
與海外公司合作不僅能夠保證在海外的播出平臺(tái),同時(shí)也可以更好地迎合海外市場(chǎng)需求。雖然隨著全球化和互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)達(dá),中國和海外90后、00后年輕人之間的審美大致趨同,但魏麗麗也表示,海外觀眾,尤其是發(fā)達(dá)國家的觀眾,還是更接受有歐美氣質(zhì)的、甚至擁有本土明星的電視劇,“所以像慈文如果在策劃初期就考慮包含海外市場(chǎng)的定位,那我們可能在最開始就會(huì)和歐美團(tuán)隊(duì)合作了,比如選擇歐美的編劇、導(dǎo)演、攝影師、服化道,演員也可能是中國、歐美的都有。這樣我們做的不再是純中國面孔的電視劇,與海外接軌會(huì)更加順暢,走出去也變得更主動(dòng)?!?/p>
3 推出中國頻道
除了出品方與海外聯(lián)系更加密切,中國國際電視總公司也從渠道方面在海外“開疆拓土”。據(jù)悉,自2014年總公司已經(jīng)在海外提前布局,以商業(yè)合作的方式通過海外主流播出平臺(tái)、新媒體平臺(tái)逐步建立自有的中國電視節(jié)目海外本土化頻道和時(shí)段。例如2015年在印尼開播了中國電視節(jié)目頻道“Hi-Indo!”。該頻道24小時(shí)播出中國電視劇、紀(jì)錄片、卡通、綜藝、新聞等各類節(jié)目,“頻道全部節(jié)目都會(huì)譯制成印尼語播出,更貼近當(dāng)?shù)厥找晳舻氖湛戳?xí)慣,節(jié)目的本土化包裝落地有利于我們更深入更有效的推廣中國的電視節(jié)目。
蔡丹翔表示,除了“Hi-Indo!”,2016年8月,國際總公司在柬埔寨運(yùn)營的兩個(gè)中國電視節(jié)目頻道也開播了,并分別于南非、阿聯(lián)酋、塞爾維亞、英國、捷克、尼泊爾、緬甸、俄羅斯等國家和地區(qū)的主流平臺(tái)推出了中國電視節(jié)目時(shí)段,即“China Hour”,全部時(shí)段以當(dāng)?shù)卣Z言譯制,本地化包裝。除周邊國家以外,2016年10月1日,總公司在英國Sky電視網(wǎng)Showcase頻道開辦的中國電視節(jié)目時(shí)段“China Hour”開播?!拔覀儠?huì)根據(jù)不同國家的收視習(xí)慣和愛好,做大量的前期市場(chǎng)調(diào)研,并邀請(qǐng)當(dāng)?shù)刂鞒秩藖碜鰧?dǎo)視,進(jìn)行本土化包裝吸引更多本土觀眾?!?/p>
據(jù)蔡丹翔透露,目前總公司正在運(yùn)營的頻道和時(shí)段收視成績不俗,未來還會(huì)有更多本土化中國電視節(jié)目頻道和時(shí)段在海外落地。
海外發(fā)行能賺錢嗎?
不少代理公司做兩部頭部劇就撐不下去了
2015年曾有業(yè)內(nèi)人士透露,國產(chǎn)劇在海外銷售的價(jià)格非常低,大多數(shù)是幾千美元一集,《瑯琊榜》、《武媚娘傳奇》的海外售價(jià)單集幾萬美元已屬“天價(jià)”。作為出品方,魏麗麗對(duì)此表示,她了解到目前頭部劇在海外發(fā)行的價(jià)格,基本可以達(dá)到一集10萬美元以上,“合60多萬人民幣一集,一般古裝劇近60集,收入可達(dá)千萬。”
但據(jù)業(yè)內(nèi)人士透露,所謂的高價(jià)其實(shí)更多是出品方向代理公司叫出的價(jià)格,“一旦之前發(fā)行過成功的電視劇,出品方知名度提高,海外發(fā)行價(jià)格就會(huì)叫得比較高。但實(shí)際上代理公司以這樣的價(jià)格購買之后,卻是 有價(jià)無市 ,真正與海外交易的價(jià)格確實(shí)不高?!?/p>
據(jù)悉,目前出品方進(jìn)行海外分銷的方式有三種:出品方分銷、委托海外代理公司分銷、由代理公司買斷分銷,大部分出品方在初期都還是會(huì)選擇與代理公司合作。不過,和傳統(tǒng)的單打獨(dú)斗各自分銷相比,集中出口集中發(fā)力,更是一條提高中國電視劇海外競(jìng)爭(zhēng)力的好辦法。例如此次中國國際電視總公司就以高價(jià)買斷了《楚喬傳》的海外發(fā)行權(quán),魏麗麗坦言,這確實(shí)會(huì)比慈文自己分銷帶來的收益高,“而且國內(nèi)在播出完畢后,我們把母帶提交給對(duì)方,對(duì)方就會(huì)直接打款,對(duì)于我們來講回款速度會(huì)更快,更利于計(jì)算收益?!?/p>
而蔡丹翔則透露,目前大家對(duì)海外市場(chǎng)期望過高,海外市場(chǎng)與國內(nèi)完全沒有可比性,過高的海外收購價(jià)格還是不理性的。像中國國際電視總公司是中央電視臺(tái)全資子公司,有龐大的節(jié)目庫和穩(wěn)定的發(fā)行渠道,“但大多數(shù)代理公司或中間商如以超出市場(chǎng)的價(jià)格盲目砸下一、兩部頭部劇后,到第三部的時(shí)候可能就消失了,因?yàn)楦緹o法收回成本,更別談利潤了?!?/p>
- 蜜度索驥:以跨模態(tài)檢索技術(shù)助力“企宣”向上生長
- 特斯拉CEO馬斯克身家暴漲,穩(wěn)居全球首富寶座
- 阿里巴巴擬發(fā)行 26.5 億美元和 170 億人民幣債券
- 騰訊音樂Q3持續(xù)穩(wěn)健增長:總收入70.2億元,付費(fèi)用戶數(shù)1.19億
- 蘋果Q4營收949億美元同比增6%,在華營收微降
- 三星電子Q3營收79萬億韓元,營業(yè)利潤受一次性成本影響下滑
- 賽力斯已向華為支付23億,購買引望10%股權(quán)
- 格力電器三季度營收同比降超15%,凈利潤逆勢(shì)增長
- 合合信息2024年前三季度業(yè)績穩(wěn)健:營收增長超21%,凈利潤增長超11%
- 臺(tái)積電四季度營收有望再攀高峰,預(yù)計(jì)超260億美元刷新紀(jì)錄
- 韓國三星電子決定退出LED業(yè)務(wù),市值蒸發(fā)超4600億元
免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請(qǐng)進(jìn)一步核實(shí),并對(duì)任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對(duì)有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。