(源初/文)谷歌對谷歌翻譯做了一個有益的升級,該工具的網絡版現(xiàn)在可以將圖片中的文字轉換為用戶想要的語言。
當用戶進入谷歌翻譯網站時,會看到頁面頂部附近有一排標簽?,F(xiàn)在這里新增了一個標簽為 "圖像 "標簽。
有了這個新功能,用戶將能夠翻譯出現(xiàn)在照片或屏幕截圖中的文字。要使用它,所要做的就是從手機或電腦上傳一張圖片。一旦上傳,該工具應能無縫地檢測出圖片中的語言,并將其翻譯成你設定的任何默認語言。似乎還有超過130種語言可供選擇。
除了翻譯之外,如果點擊 "顯示原圖 "開關,該工具還允許看到一個并排的對比。另外還可以下載翻譯后的圖片或復制文本。
這個新的谷歌網絡翻譯功能使用了谷歌鏡頭的AR翻譯中的生成對抗網絡(GAN)。通過使用這種技術,它允許該工具看起來像無縫地取代了原文,而不是將翻譯疊加在原文之上。
- 蜜度索驥:以跨模態(tài)檢索技術助力“企宣”向上生長
- 山東:到2027年低空經濟規(guī)模達到1000億元
- 韓國SKT:電信網絡演進范式須改變 6G將成為下一代AI基礎設施
- 韓國SKT:電信網絡演進范式須改變 6G將成為下一代AI基礎設施
- 重慶:創(chuàng)建“機器人+”應用場景,4年內發(fā)展一批中高端機器人
- 進博增“智” 聯(lián)通向“新”| 上海聯(lián)通智慧升級通信保障 5G+AI賦能第七屆進博會【網絡向新篇】
- 出人意料:馬來西亞第二張5G網絡花落U Mobile
- 出人意料:馬來西亞第二張5G網絡花落U Mobile
- 浙江省政務云啟動競爭性磋商 預算金額5.519億元
- SK電訊宣布最新戰(zhàn)略:打造“AI基礎設施高速公路”,成為亞太AI樞紐
- 中國移動網絡云資源池第三方軟件集成服務集采:總預算約3570萬元
免責聲明:本網站內容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網站中的網頁或鏈接內容可能涉嫌侵犯其知識產權或存在不實內容時,應及時向本網站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內容或斷開相關鏈接。