不需要速記員和翻譯員,演講內容就能實時上屏,還自動翻譯成英文?這一幕真實出現(xiàn)在2017百度世界大會主論壇上。11月16日,以“Bring AI to Life”為主題的2017百度世界大會在國貿大酒店舉行。百度創(chuàng)始人、董事長兼首席執(zhí)行官李彥宏宣布了“百度大腦”發(fā)布一年來的成績。目前,百度大腦已開放80多項核心AI能力,接入百度AI開放平臺的開發(fā)者數量超過37萬,百度大腦被內外部產品調用的次數達到每天2188億次。利用百度大腦的能力,本場大會的全部演講內容均實時中英文上屏,會場語音識別準確率高達95%,成為全場關注的焦點之一。
李彥宏在開場的主題演講中表示,十二年前首屆百度世界大會,百度通過“更懂中文”讓人們獲取信息越來越便捷,而在世界越來越復雜的今天,人工智能技術讓“百度更懂你”,百度將實現(xiàn)用科技讓復雜的世界更簡單的偉大使命。
2016百度世界大會上,百度人工智能平臺“百度大腦”發(fā)布語音、圖像、自然語言處理和用戶畫像四大能力,通過開放平臺形式,陸續(xù)向業(yè)界及合作伙伴開放。一年以來,百度大腦四大能力快速進化,應用規(guī)??焖贁U大,飛速跨越至一個全新階段。
在百度大腦能力支持下,今年的百度世界大會上演講內容實時上屏并自動翻譯為英文,引來全場陣陣掌聲。即使在環(huán)境復雜、聲音混亂的會場條件下,會場語音識別準確率仍可達到95%。若以大學英語六級翻譯考題進行測試的話,百度大腦能夠在滿分15分的試題中拿到13.6分,遠超普通大學生參加六級考試的平均成績。
目前,百度AI已經在交通、教育、醫(yī)療、金融、娛樂等行業(yè)結合場景進行多技術綜合應用,人工智能的生產力優(yōu)勢愈發(fā)明顯。在時代飛速變革的今天,百度AI將持續(xù)升級、創(chuàng)新,為各行各業(yè)賦能,與合作伙伴一起開辟AI技術商業(yè)化新市場,加速AI產品落地,共建完整的AI生態(tài)產業(yè)鏈。
正如百度集團總裁兼首席運營官陸奇所說,“未來百度還將不斷推出一系列由AI驅動的創(chuàng)新產品,我們將使AI看得見、摸得著,讓AI走進每一個人的生活,做更懂你的產品,讓世界更簡單?!?/p>
百度是國內最早開始AI研發(fā)、投入最大、布局最為完整的科技企業(yè)。秉承“世界很復雜,百度更懂你”的理念,百度將持續(xù)賦能產業(yè)升級與商業(yè)創(chuàng)新,加速AI產品落地,“Bring AI to Life”為用戶帶來更優(yōu)質體驗與更美好的生活。(中國網)
(免責聲明:本網站內容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。
任何單位或個人認為本網站中的網頁或鏈接內容可能涉嫌侵犯其知識產權或存在不實內容時,應及時向本網站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內容或斷開相關鏈接。 )